Ризаэтдин бин Фахретдин Религиозные и общественно-социальные вопросы

Поиск по сайту:


НазваниеРизаэтдин бин Фахретдин Религиозные и общественно-социальные вопросы
страница3/6
Дата09.04.2012
Размер2.95 Mb.
ТипРеферат
Смотрите также:
1   2   3   4   5   6

Опубликованные книги тафсиров

Ниже приведен список опубликованных и наиболее известных на сегодняшний день тафсиров:

^ 1. «Джами' аль баян фи тафсир аль-Куран» Автор: Абу Джагфар Мухаммад бин Джарир Ат-Табари. Скончался в Багдаде 310 году х. Родом из района Табаристан города Амаль в Иране. Должно быть, имеет персидскую этническую принадлежность. Основанный на преданиях сахабов р.а., этот тафсир издавался в Египте два раза. Есть сведения, что в ходе подготовки к выпуску (нахождение наиболее достоверных вариантов и финансирование) была оказана огромная помощь со стороны одного из правителей Неджда. В отношении автора Захби сказал следующее:

"صادٌق ، فيه تشيع و موالاة لاتضر و هو من كبار اءمةالاسلام المعتمدين"26

Ибн Теймия:

"اصح التفاسير التى بايدى الناس تفسير محمد بن جرير الطبرى فانه يذكر مقالات السلف بالاســانيد الثابتة و ليس فيه بدعة و لا بنقل عن المتهمين"27

^ 2. «Му'аллим ат-танзиль» Автор: Махйа ас-Сана Абу-Мухаммад Хусейн бин Мас'уд аль-Фира аль-Багви аш -Шафи'и. Скончался в Хорасане в городе Маруруд 516 году х. Родом из находящегося между Мару и Хиратом города Баг, по-другому Багшур. По этнической принадлежности, вероятнее всего, относится к персам. Известная в науке хадисоведения книга «Мусабих» (основа труда «Мишкат») принадлежит этому автору. «Му'аллим ат-Танзиль» был опубликован литографическим способом в городе Бомбей 1269 х. Нам до сих пор не представилось возможным, увидеть сей труд.

^ 3. «Аль-Кашшаф 'ан хакаик ат-танзиль» Автор: Абуль-Касим Джаруллах Махмуд бин Амр аз-Замахшари. Скончался в городе Ургенеч 538 года х. Родился в городе Замахшар государства Хива. Кятиб Чалби, говоря о «Кашшафе» и его авторе, по ошибке указал неправильную дату смерти. По причине того, что аз-Замахшари был сторонником ханафитского мазхаба и мутазилитов (аль-му’тазила - обособив­шиеся), в своем труде он выступил как поборник их воззрений и наполнил тафсир догматическим богословием, то есть философией «каляма». Хотя написанные им некоторые толкования аятов едва ли можно назвать настоящим комментарием к Корану, он включил их в тафсир как опора для своих убеждений. Надо сказать правду: даже в таком состоянии этот труд является самым приятным для чтения и изучения. Множество выражений, представленных здесь, считаются достойными быть образцами красноречия. Предложения настолько ясны, что они доступно объясняют вопросы дозволенного и запрещенного шариатом. Захби заметил по этому поводу: «صالح لكنه داعيةا الى الاعتزال فكن حذرا من كشافة» (Мизан аль-И'тидаль ч.3, с.154). Несомненно, сторонясь «Кашшафа», люди лишаются многих благ и сокровищниц знаний. Удивительно, что от внимания Захби ушли представленные в этой книге хадисы о ценностях сур. Это для него не свойственно и очень странно.

Замахшари относят к тюркскому этносу. Однако на тюркском языке этот тафсир не издавался. В «Фетве» об этом труде довольно положительно высказался и Ибн Теймия (ч.2, 193 с.). В «Асаре» также упоминается диспут французских ученых о достоинствах между тафсирами «Джами' аль-Баян» и «Кашшаф» (ч.2, с.378).

^ 4. «Мафатих аль-гаиб» Автор: Фахретдин Мухаммад бин Амр ар-Рази. Скончался в городе Хират 606 году х. Родился в Райе (людям из города Марва, говорят «Марвази», и соответственно, кто из Райа, того называют «Рази»). Этот тафсир очень почитаем среди простого народа и даже назван «Тафсир Кабир» (Большой тафсир). Однако, об этом труде есть одно такое выражение: «Здесь, кроме тафсира, представлено все». Возможно, это несколько преувеличено, однако все же не без определенного смысла. В этом тафсире действительно немало моментов, которые не связаны с толкованием Корана. Человек, который начнет изучать этот труд, чтобы понять смыслы аятов, через несколько минут прочтения почувствует себя посреди огромного моря или пустыни, границы которой не известны. На месте, где должен быть итог определенной мысли, читатель найдет лишенный заключения переход из слова в слово, из содержания в содержание. Кроме этого в этом тафсире основой рассуждений о мироздании (هيءت) выступает философия Аристотеля.

С появлением новой философии, которая основывается на опыте, теория Аристотеля потеряла свою актуальность и вместе с ней рассуждения о мироздании, представленные автором в своем толковании. О Фахретдине ар- Рази Захби сказал следующие слова:

"رأس فى الذكاء لكنه عرى من الاثار وله تشكيكات على مسائل من دعائمادين تورث حيرة"28

^ 5) «Анваруль танзиль ва асраруль таэвиль» Автор: Насретдин Абу-Саид Абдулла аль-Байдави аш-Шафи'и. Скончался в Тибризе 691 году х. Родом из города Байда в Персии и вероятнее всего относится к персидскому этносу. Это произведение можно назвать сокращенным вариантом «Кашшафа». Вся разница лишь в том, что в отличие от Замахшари, который выступает в своем труде как сторонник мутазилитов и ханафитского мазхаба, Байдави пристрастен к аш'аритам и шафиитскому мазхабу. Оба произведения написаны на трудном для понимания стиле. По этой причине, жившие в более позднее времена ученые потратили немало сил и времени, объясняя встречающиеся в них неясные места. Один из современников по этому поводу сказал: «Комментариев к этим двум произведениям такое большое количество, что если собрать всех их вместе, будет не меньше, тысячи томов. Кашшаф аз-Занун Сахби очень мало упоминает о них». Между тем, эти трудные для понимания места в большей степени посвящены обсуждению арабского языкознания и догматическому богословию (каламу), а толкование Корана здесь очень мало или совсем отсутствует. Во всяком случае, бесспорным является тот факт, что для этих двух книг мусульмане потратили очень много сил и немалое количество времени, которых хватило бы, чтобы открыть американский континент и достигнуть высоких результатов в других областях науки и техники. Если не принимать во внимание чрезмерную приверженность к мазхабам и большое количество выдуманных хадисов о ценностях сур, «Кашшаф» и «Анвар ан-Нузуль» прекрасные произведения, доказательства способности, достижения совершенства их авторов. Однако это не говорит о том, что для них надо тратить всю свою жизнь. В каждой веще есть надо придерживаться разумной меры.

«Анвар ан-Нузуль» был впервые опубликован в Лейпциге (1848 г.) при непосредственном участии немецкого ученого Флейшера. Во второй раз этот же тафсир выходит в 1878 году. Над этой публикацией работал другой немецкий ученый по имени Фал. Издание отличается тем, что здесь помещен достаточно совершенный указатель глав.

При подготовке к изданию тафсира «Анвар ан-Нузуль» Флейшер использовал имеющиеся в библиотеках Европы экземпляры этой книги, приложил немалые усилия для их редактирования и внимательно следил за ходом публикации. Ученые, видевшие издание Флейшера говорят, что, вероятнее всего, Байдави ни от кого не ожидал бы такой публикации. Некоторые экземпляры этой книги дошли и до российских ученых, о чем мы писали в «Асаре» (ч. 2, с. 475-477), хотя сами ни одну из них до сих пор не видели. После этого тафсир много раз публиковался в Каире и Истанбуле. Во многих экземплярах «Кашшафа» и «Анвар ат-Танзиля», изданных мусульманами, допущено очень много ошибок.

^ 6. «Мударик ат-танзиль ва хакаик ат-таэвиль» Автор: Хафиз ад-Дин Абдулла бин Ахмад бин Махмуд ан-Насфи аль-Ханафи. Скончался в 710 году х. по пути в Багдад. Родиной считается город Насф (Нахшаб) (в Бухарском ханстве имел название Карши). Судя по источникам, имеет отношение к тюркскому этносу. Это произведение имеет сходство с «Анвар ан-Нузуль», в нем много заимствований из «Кашшафа». Однако там где Байдави выступает защитником шафи'итского мазхаба, автор вменил себе в обязанность встать на стороне ханафитов.

^ 7. «Гараиб аль-Куран ва рагаиб аль-Фуркан» Автор: Низаметдин Хасан бин Мухаммад бин Хусейн аль-Ками ан-Нисабури. Был известен как «Низаметдин аль-Аградж» (Хромой Низам). Год кончины не устоновлен. Известно лишь, что этот труд был завершен после 728 года х. Этот тафсир можно назвать кратким вариантом «Мафатих аль-Гайба», кроме которого использованы некоторые комментарии к Корану из «Кашшафа». К мазхабам особого пристрастия не наблюдается. Автор, оценивая свой труд, говорит: «В это произведение включены основные мысли «Тафсир Кабира» и других толкований, многие места заимствовал из «Кашшафа». На третьем томе этого тафсира написана дата издания 1280 х. город Дели. Позже это произведение публиковалось в Египте как комментарий к «Джами' аль-Баян» (Тафсир ат-Табари).

^ 8. «Аль-баб ат-таэвиль фи магани ат-танзиль» Автор: Гали бин Мухаммад аль-Багдади аш-Шафи'и аль-Хазн. Скончался в 741 году х. После появления книгопечатания, этот тафсир издавался больше всего и получил свое распространение особенно среди шакирдов. Один человек, имея в виду этот труд, сказал: «Он наполнен недостоверными хадисами, лишенными сути рассказами и иудейскими предрассудками. Правильно будет назвать это произведение «сборником вымыслов». По причине широкого распространения этого произведения, исламская мысль была отравлена, многие нормы, не имеющие к религии никакого отношения, стали восприниматься как неотъемлемые ее части. При таком положении мусульман, ни один ученый не взялся объяснить народу истину, а открыв рот, они не проронили ни одного слова. Тогда как в исламском мире должны были быть 'алимы, которые бы боялись Аллаха в отношении правды».

^ 9. «Тафсир Ибн-Кясир» Автор: 'Имад ад-Дин Абуль-Фида Исма'ил бин 'Амр аль-Карши ад-Дамашки29. Скончался в городе Дамаск 774 году х. Происхождением из Басры. Ученый, придерживающийся воззрений Ибн Теймии. Оставаясь верным своим принципам, в тафсире опирается больше на хадисы, придает значение преданиям и рассказам. Хотя мне приходилось видеть недавно изданный в Египте экземпляр этого тафсира, изучить его не представилось возможным.

^ 10. «Танвир аль-микйас фи тафсир Ибн-Аббас» Автор: Абу Тахир Мухаммад бин Якуб аль-Файруз Абади аш-Шафи'и. Скончался в йеменском городе Забид 817 году х. Судя по сообщениям, этот тафсир должен быть большим по объему, но экземпляр, который видели мы, невелик по размеру. Автор сначала говорил, что является потомком Абу Исхака аш-Ширази. Но после того как был назначен судьей в городе Забид, стал заявлять о том, что является потомком самого Абу Бакра ас-Сиддыка р.а. И в своих записях начал писать «ас-Садики», поэтому имеет отношение к арабам.

^ 11. «Таэвилят аль-Кашани» Автор: Шейх Камалетдин Абуль-Гинаим Абдурразак бин Джамалетдин аль-Кашани. Относится к городу Кашан в Иране. Скончался в 787 году х. Мы видели этот двухтомный, изданный в Индии тафсир. Позже этот труд был опубликован, без каких либо изменений, в Египте под именем «Аш-Шейх Махйаатдин Ибн-Гарби». Возможно, читая и изучая это толкование, наибольшее удовольствие получают шейхи и их ученики (мюриды). Но нет сомнения, это самая вредная книга для религии ислам и мусульманской уммы. Никто даже не мог представить, что появятся такие люди, которые будут играть со словами Аллаха. Передают, что Кашани тайно придерживался суфизма и был предводителем малахидов. ملاحده

^ 12. «Тафсир аль-Джалаляйн» Суру «Фатиха», далее начиная с суры «Кахф» и до конца автор: Джалялетдин Мухаммад бин Ахмад бин Мухаммад аль Махли аш-Шафи'и. Скончался в 864 году х. Автор остальной части: Джалялетдин Абдуррахман бин Абу-Бакр ас-Суюти аш-Шафи'и. Умер в 911году х.30 Так как над этим трудом работали два Джалялетдина, книга получила свою известность под именем «Тафсир Джалалайн». Толкование Корана написано слишком коротко, чем требовалось бы, а комментарии к ним наоборот очень длинные, порой даже бессвязные и по этой причине бесполезные.

^ 13. «Джами' аль баян фи тафсир аль-Куран» Автор: Мугайатдин бин Сафиатдин. Скончался в 905 году х. Есть сведения, что тафсир был опубликован в Дели. Однако видеть не приходилось.

^ 14. «Ад-дар аль-мансур фи тафсир биль-маэсур» Автор: Джалялетдин бин Абдуррахман бин Абу-Бакр ас-Суюти аш-Шафи'и. Этот тафсир можно назвать сокращенным вариантом известного труда «Джами аль-Баян фи Тафсир аль-Куран» Ибн-Джарира. Судя по словам критиков, Суюти лишь добавил в толкование очень много недостоверных и слабых хадисов, тем самым нарушив красоту произведения Ибн-Джарира. Эту книгу толкования мы до сих пор не видели.

^ 15. «Иршад аль-'акл ас-салим иля мизая аль-китаб аль-карим» Автор: муфтий Абу-Сауд Ахмад бин Мухаммад аль-Гимади. Скончался в Истанбуле 982 году х. Это книга подражает «Кашшафу» и комментарии написаны с позиции ханафитского мазхаба. Автор если не курд, то принадлежит тюркскому этносу.

^ 16. «Ат-тафсират аль-ахмадия» Автор: Ахмад мелла Джиун ас-Садыйк аль-Хинди. Скончался в Дели 1130 году х. Захоронен в городе Ами. Этот тафсир не дает достаточно полных комментариев к Корану. В основном автор отбирает те аяты, которые относятся к законоведению, и дает им объяснение с позиции ханафитского мазхаба.

^ 17. «Рух уль-баян» Автор: Исма'ил Хаки Ибн-Мустафа, один из джалутийских шейхов в Турции. Скончался в городе Бруша 1137 году х. Со знакомством содержания данного тафсира почтены не были. Однако нет никаких сомнений, что в основе этого труда лежит принцип шейхов тасауфа.

^ 18. «Рух уль-ма'ани» Автор: Абу-Альсани Шихаб ад-Дин Махмуд бин Абдулла аль-Багдади аль-Луси. Скончался в Багдаде 1270 году х. Хотя основа этого тафсира труд Фахретдина ар-Рази «Мафатих аль-Гаиб» он исключил комментарии последнего и, не проверив источники, наполнил свое толкование тафсирами саляфитов, мыслями приверженцов «калама», тайнами суфиев. Таким образом, это произведение не основывается не на какой принцип, а представляет собой лишь сборник воззрений трех доктрин.

^ 19. «Фатх аль-баян фи макасиди аль-Куран» Автор: Садыйк Хасан Хан, зять царя Бахупала (находится в Индии) Шахджихан Бикама. Скончался в 1307 году х. Тафсир основывается на принципе применения достоверных приданий, показывает осведомленность автора. Однако излишняя вражда и отрицание мазхабов привели к выражению и следованию своим личным чувствам. По этой причине тафсир не достиг желаемого уровня.

^ 20. «Тафсир аль-Коран аль-Хаким» Этот тафсир начал создаваться, основываясь на воззрения египетского муфтия Мухаммада Абдо, умершего в 1323 году х. И до сих пор над этой книгой работает его ученик шейх Рашид Рида, используя знания, получившие от своего учителя.

^ 21. «Сафуа аль-гирфан фи тафсир аль-Куран» Автор тафсира, один из ученых нашего века, Мухаммад Фарид Ваджди эфенди бин Мустафа. Как и «Джалаляйн» книга написана очень кратко. Вместе с толкованием дается текст Корана, но аяты и комментарии разделены чертой и пронумерованы. Сами толкования не имеют большого значения, однако во вступительном слове есть полезные мысли и рассуждения. Произведение достойно быть предметом изучения. Раздельное напечатание Корана и тафсира создает удобство для чтения, так как в руках учеников вместо двух книг используется одна.

^ 22. «Асрар аль-Куран» Автор: шейх Абдул'азиз Чауши. Завершил ли он написание этой книги или нет, нам не известно. В настоящее время в каждом номере «Аль-Хидая» публикуется примерно двадцать страниц этого труда. Здесь отсутствует пристрастие к мазхабам и различным доктринам. Самые соответствующие нашему времени тафсиры - это «Асрар аль-Куран» и «Тафсир аль-Куран аль-Хаким». Пусть Аллах поможет авторам полностью опубликовать эти книги.


***

Все упомянутые выше тафсиры были написаны на арабском языке и издавались в чужих государствах. Сейчас мы хотели бы представить известные нам тюркские и изданные в России книги толкования Корана.

Информацию о том, кто и когда впервые начал комментировать Коран на тюркском языке, нам так и не удалось найти. Поэтому поведать об этом нет никакой возможности. Среди российских мусульман первым муфассиром, по всей вероятности, был Курсави, так как труды более ранних авторов нам не известны. Некоторые тафсиры на тюркском (тюркских языках) мы видели в книжных магазинах, местах остановок приезжих людей, но не один из них тщательно изучить не удалось. Ниже приведенный список трудов основан на информации, полученной через людей, и имеет неоконченный характер.

Среди всех опубликованных на тюркском (тюркских языках) тафсиров нам стали известны следующие:

^ 1. «Тафсир Тибъян» Тафсир был написан в 1110 году ученым из Турции Мухаммадом эфенди Айнатаби и опубликован в Истанбуле. Толкование состоит из четырех томов.

2. «Тафсир Муакаб» Автор, турецкий ученый Фарх эфенди. Труд был опубликован в Истанбуле в качестве комментария к «Тафсир Тибъяну».

^ 3. «Тафсир Ну'мани» Тафсир суры «Фатиха», далее начиная от суры «Фатх» до конца Корана принадлежит Курсави, от суры «Бакара» до суры «Кахф» Ну'мани, от суры «Кахф» до суры «Фатх» толкование заимствовано в сокращенном виде из «Тафсир Тибъяна». Полное имя Курсави: 'Абданнасир Абу-Насир бин Ибрахим; Ну'мани: Ну'ман бин Амир бин Усман Ас-Самини. Биография обоих авторов описывается в «Асаре» (ч.1, с. 65; ч. 2, с.146).

^ 4. «Тафсир Фаваид» Автор: один из имамов Казани Хусейн бин Амирхан. Скнчался в 1893 году (1310 х.) (Биографии упоминается в «Асаре»).

5. «Аль-Иткан фи 'улюм аль-Куран» Автор: Шейхульислам бин Асадуллах аль-Хамиди, имам и педагог деревни Яхшыбай Мензелинского уезда. Скончался в 1911 году (1329 х.) (Биографии упоминается в «Асаре»). Тафсир был опубликован в Казани в типографии Каримовых. Состоит из двух томов.

^ 6. «Тасхиль аль-Баян фи тафсир аль-Куран» Автор: один из имамов Казани Садыйк бин Шах Ахмад аль-Иманкули. Тафсир был издан в Казани и состоит из двух томов. Есть мнение, что эта книга перевод тафсира, написанного на персидском языке Хусейном аль-Вагизи.

^ 7. «Кашшаф аль-Хакаик» Автор, руководитель губернского собрания города Баку Мир Мухаммад Карим бин Джагфар аль-Гальви аль-Мусуви аль-Хусейни. Тафсир был издан в 1322-1323 году х. в типографии «Каспий». Спонсорскую помощь для публикации книги оказал Хаджи Зайн аль-'Абидин Такбиев, человек который занимается благотворительной деятельностью. Издание состоит из трех томов, имеет очень красивый вид. Вместе с тафсиром помещен целиком и Коран, каждый аят пронумерован, даны прекрасные комментарии. В начальном слове сказано что, источниками для этого тафсира служили такие труды как «Кашшаф», «Мафатих аль-Гаиб», «Анвар ат-Танзиль», «Аль-Баб ат-Таэвиль», «Мударик ат-Танзиль», «Маджму' аль-Баян» Шейха Табриси, «Рух аль-Баян». Однажды хазрат Махмуд Ас'ат эфенди посетил нас, подразумевая этот тафсир, спросил: «Нет ли у кого-нибудь из вас опубликованного Зайн аль-Габидином толкования Корана?» Далее в течение нескольких собраний он говорил об этом тафсире. После этого мы поняли, что этому труду придают большое значение.


***

На этом месте следует сказать, что среди тафсиров на арабском языке, которые мы упоминали выше, есть прелестные образцы, которые достойные изучения и использования. Однако это не говорит о том, что умма мусульман освободилась от обязанности написания более совершенных тафсиров. Живущим в разных веках людям необходимы соответствующие духу времени комментарии Корана. В какое бы время тафсир не делался, Коран не должен в нем выступать в качестве второстепенной части какой-либо положенной в основу толкования доктрины. Иначе это не приведет к желанной цели. Тафсир должен раскрывать в первую очередь суть самого Корана, а лишь потом, в качестве ответвления, затрагивать вопросы различных учений.

Существует необходимость создавать тафсиры на разных языках, которые выступали бы в качестве переводчиков, справедливых посредников между людьми и Кораном. Создавать подобного рода тафсиры является необходимостью, ложится на плечи мусульман каждого века. Это надо взять во внимание и начать воплощать в жизнь. Издания такого рода невозможно осуществить в одиночку, так как это под силу только коллективу специалистов. Ведь чем больше людей будет участвовать в деле подобного рода, тем меньше будет ошибок и бессодержательности.

Если на каждой странице тафсира будут указаны название сур, номера аятов, это намного облегчит чтение людям, которые ведут в настоящее время не бережливый образ жизни и для которых каждая минута на счету.

^ 16. Во всем необходимо основываться на явный, прямой смысл аятов Корана и хадисов. При отсутствии надобности таэвиль не делается. Если нет на то доводов, при толковании к аятам ничего лишнего добавляться не должно.

Коран, а также Сунна основываются на очевидных и явных смыслах, вытекающих из их содержания. Если поверхностный смысл не понятен, то право на объяснение предоставляется Аллаху и Его посланнику с.а в. На данном этапе самостоятельный поиск значений или обращение к таэвилю не нужен. То есть, если отсутствует необходимость, отказываться от явных, представленных в содержании довода смыслов, в должной мере не обращаясь к арабскому языку, выводить не понятные даже самим арабам значения сходно поступку безбожника, пусть то будут суфии или представители других течений. Верить этим смыслам будет неправильно. А говорить: «В результате определенного образа действий и приложения стараний им могут открыться некоторые тайны. Поэтому если они способны понять смыслы такого характера, пусть продолжают в том же духе» подобно раскрытию дверей безнравственности. Ведь Коран и Сунна не игрушки и делать с ними, что попало не позволительно. Изменение многих религий, подверженность мусульман некоторое время ложным убеждениям произошло вследствие появления людей, якобы постигающих тайные значения через старание и способность к открытиям, вместо ученых, которые основываются на очевидных смыслах. Тогда как каждый мог бы уберечься от вреда Ибн-Раванди, из-за специальных суфийских таинств, многие люди заблудились, а иные совсем отошли от веры. Если обнаруженные со стороны этих людей смыслы действительно имели бы для мусульманской уммы какое-либо важное значение, то не возможно, чтобы они до сих пор оставались в тайне. Ведь пророк Аллаха с.а.в донес и объяснил все, что было ему велено, имело первостепенное назначение. Аят:
Реклама:




1   2   3   4   5   6

Скачать 2.95 Mb.
Поиск по сайту:
Разместите кнопку на своём сайте:
Генерация документов


База данных защищена авторским правом ©GenDocs 2000-2011
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Уроки, справочники, рефераты
Учебный материал

Рейтинг@Mail.ru